วันพฤหัสบดีที่ 29 สิงหาคม พ.ศ. 2556

The British used the word to Americans.



คำศัพท์ที่ชาวอังกฤษใช้ต่างกับชาวอเมริกัน




























                ในอดีตประเทศอังกฤษเคยเป็นมหาอำนาจของโลก มีดินแดนในอาณานิคมอยู่ทั่วโลก จึงได้นำภาษาอังกฤษของตนไปเผยแพร่ไว้ทั่วโลก จนปัจจุบันก็เป็นที่ยอมรับกันทั่วโลกแล้วว่าให้ใช้ภาษาอังกฤษเป็นภาษากลางสำหรับสื่อสารกันระหว่างประเทศต่างๆ เมื่อมีการใช้ภาษาอังกฤษกันทั่วโลกนี้เองจึงทำให้เกิดภาษาอังกฤษหลากหลายสำเนียงตามแต่ละประเทศที่ใช้ เช่น สำเนียงอังกฤษ สำเนียงอเมริกัน สำเนียงแคนาดา สำเนียงออสเตรเลีย สำเนียงสิงคโปร์ สำเนียงอินเดีย เป็นต้น แต่นอกเหนือจากสำเนียงแล้ว การใช้คำศัพท์ก็ยังมีความแตกต่างกันด้วย เช่น สิ่งของสิ่งเดียวกันแต่ภาษาอังกฤษในท้องถิ่นหนึ่งเรียกต่างจากภาษาอังกฤษในอีกท้องถิ่นหนึ่ง เป็นต้น




           อย่างไรก็ตาม ภาษาอังกฤษที่ถือว่าเป็นที่ยอมรับมากที่สุดในปัจจุบันมี 2 แบบ คือ ภาษาอังกฤษแบบอังกฤษ (British English)ซึ่งถือว่าเป็นภาษาอังกฤษสำเนียงและคำศัพท์ดั้งเดิม ใช้อยู่ในประเทศอังกฤษและแพร่หลายทั่วโลกมาตั้งแต่อดีต และ ภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน (American English) ที่ถ่ายทอดมาจากภาษาอังกฤษแบบอังกฤษแต่สำเนียงและคำศัพท์บางคำได้เพี้ยนหรือพัฒนาจนต่างออกไป ใช้อยู่ในประเทศสหรัฐอเมริกาและแพร่หลายไปทั่วโลกหลังจากที่สหรัฐอเมริกาก้าวขึ้นมาเป็นมหาอำนาจของโลกแทนประเทศอังกฤษ

           ด้วยความที่ภาษาอังกฤษทั้ง 2 แบบนี้ใช้กันอย่างแพร่หลายทั่วโลกเช่นเดียวกัน จึงทำให้เกิดความสับสนโดยเฉพาะเรื่องของคำศัพท์ที่ใช้ต่างกันแต่หมายถึงสิ่งเดียวกัน ซึ่งมีคำศัพท์จำพวกนี้อยู่เป็นจำนวนมาก สำหรับประเทศไทยหรือประเทศที่ใช้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่สองยิ่งเกิดปัญหาหนัก เพราะบางคนใช้คำศัพท์จากภาษาอังกฤษแบบอังกฤษ แต่บางคนใช้คำศัพท์จากภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน ยิ่งกว่านั้นบางคนยังใช้ทั้งภาษาอังกฤษแบบอังกฤษและแบบอเมริกันปะปนกันอยู่ในประโยคเดียวโดยไม่รู้ตัวก็มี ทำให้เกิดปัญหาในการสื่อสารอยู่มิใช่น้อย

             ดังนั้นทางที่ดีที่สุดคือเราจะต้องจดจำคำศัพท์ทั้งอังกฤษแบบอังกฤษและแบบอเมริกันให้ได้ทั้ง 2 แบบ และเลือกใช้แบบใดแบบหนึ่งตามความถนัดของเรา หรือตามความเหมาะสมของผู้ที่เราจะสื่อสารด้วย โดยไม่ใช้ปะปนกัน สำหรับเรื่องสำเนียงนั้นก็ควรทำเช่นเดียวกัน

             ตารางด้านล่างนี้เป็นการรวบรวมคำศัพท์พื้นฐาน 125 คำ ที่ใช้กันอยู่บ่อยๆ แต่มีทั้ง 2 แบบ คือ ภาษาอังกฤษแบบอังกฤษและภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน พร้อมคำแปลของคำศัพท์ เพื่อให้พยายามจดจำกันให้ได้ และนำไปใช้ได้อย่างถูกต้องในครั้งต่อไป



ชนิดคำ
คำแปล
American English
British English
alumnus
graduate
ผู้สำเร็จการศึกษาแล้ว
antenna
aerial
เสาอากาศ
anyplace
anywhere
ทุกแห่ง
apartment
flat
ห้องชุด
attorney
barrister, solicitor
ทนายความ
baby carriage
pram
รถเข็นเด็ก
baggage
luggage
หีบห่อ
bar
pub
ร้านเหล้า
bill
bank note
ธนบัตร
billboard
hoarding
ป้ายโฆษณา
blow-out
puncture
ทุบทำลาย
broiler
grill
ย่าง
cab
taxi
รถยนต์รับจ้าง
can
tin
กระป๋อง
candy
sweets
ลูกกวาด
checker
draught
หมากรุก
closet
wardrobe
ตู้เสื้อผ้า
collect call
reverse charge
โทรศัพท์แบบเรียกเก็บเงินปลายทาง
cookie
biscuit
ขนมปังกรอบ
corn
maize
ข้าวโพด
crazy
mad
บ้าคลั่ง
crib
cot
โรงเลี้ยงสัตว์
cuff
turnup
ปลายขากางเกง
dessert
sweet
ของหวาน
diaper
nappy
ผ้าอ้อม
dish-towel
tea-towel
ผ้าเช็ดจานช้อนถ้วย
divided highway
dual carriageway
ถนน 2 ฝั่ง ที่มีเกาะกลางถนน
drape
curtain
ผ้าม่าน
drug store
chemist's
ร้านขายยา
elevator
lift
ลิฟท์
engineer (train)
engine driver
คนขับรถไฟ
eraser
rubber
ยางลบ
faculty
staff (of a university)
เจ้าหน้าที่มหาวิทยาลัย
fall
autumn
ฤดูใบไม้ร่วง
faucet
tap
ก๊อกน้ำ
fender
wing
บังโคลนรถยนต์
first floor
ground floor
ชั้นล่าง
flashlight
torch
ไฟส่องทาง
freeway
motorway
ถนนใหญ่สำหรับรถใช้ความเร็วสูง
french fries
chips
มันฝรั่งทอด
garbage can
dustbin, rubbish-bin
ถังขยะ
garbage collector
dustman
คนเก็บขยะ
garbage, trash
rubbish
ขยะ
gasoline
petrol
น้ำมันรถยนต์
gear-shift
gear-lever
เปลี่ยนเกียร์รถยนต์
generator
dynamo
เครื่องกำเนิดไฟฟ้า
highway
main road
ทางหลวง
hobo
tramp
คนจรจัด
hood
bonnet
กระโปรงหน้ารถยนต์
intermission
interval
เวลาพัก
intersection
crossroads
ทางแยก
janitor
caretaker
ภารโรง
kerosene
paraffin
น้ำมันก๊าด
line
queue
แถว
liquor store
off-license
ร้านขายเครื่องดื่มที่มีแอลกอฮอล์
mad
angry
โกรธ
mail
post
จดหมาย
mailbox
postbox
กล่องใส่จดหมาย
mailman, mail carrier
postman
บุรุษไปรษณีย์
math
maths
คณิตศาสตร์
mean
nasty, vicious
ต่ำทราม
motor
engine
เครื่องยนต์
movie
film
ภาพยนตร์
muffler
silencer
หม้อพักของรถยนต์
noplace
nowhere
ไม่มีที่ไหน
oil-pan
sump
อ่างใส่น้ำมันเครื่องยนต์
one-way
single (ticket)
ตั๋วโดยสารชนิดไปเที่ยวเดียว
optometrist
optician
ช่างทำแว่นตา
overpass
flyover
สะพานลอย
pacifier
dummy
จุกนมปลอมสำหรับเด็ก
pants
trousers
กางเกง
pantyhose
tights
ถุงน่อง
patrolman
constable
พลตำรวจ
pavement
road surface
ผิวถนน
peek
peep
แอบมอง
pitcher
jug
เหยือก, คนโท
pocket-book, purse
handbag
กระเป๋าใส่สตางค์ใบเล็กๆ
potato chips
potato crisps
มันฝรั่งทอด
private hospital
nursing home
บ้านพักผู้ป่วย
railroad
railway
ทางรถไฟ
raincoat
mackintosh
เสื้อกันฝน
raise
rise (in salary)
ขึ้นเงินเดือน
realtor
estate agent
นายหน้าซื้อขายที่ดิน
Restroom
public toilet
ห้องน้ำสาธารณะ
round trip
return (ticket)
ตั๋วโดยสารชนิดไปกลับ
rubber
condom
ถุงยางอนามัย
rubber
wellington boot
รองเท้าบู๊ทกันน้ำ
schedule
timetable
ตางรางสอน, ตารางเวลา
scotch tape
sellotape
แถบยางพลาสติกมีกาวสำหรับรัดของ
sedan
saloon (car)
รถยนต์นั่งสี่ประตู
semester
term
ภาคการเรียน
shorts
underpants
กางเกงขาสั้น
shoulder (of road)
verge (of road)
ไหล่ถนน, ขอบถนน
sick
ill
ป่วย
sidewalk
pavement
ทางเท้า
sneakers
gym shoes
รองเท้าผ้าใบพื้นยาง สำหรับเล่นกีฬา
someplace
somewhere
บางที่
spigot
tap (outdoors)
จุกอุดรูถังน้ำ
spool of thread
reel of cotton
หลอดม้วนด้าย
stingy
mean
ใจแคบ, ขี้เหนียว
store
shop
ร้าน
stove
cooker
เตาหุงต้ม
stroller
push-chair
รถเข็น
subway
underground railway
รถไฟใต้ดิน
suspenders
braces
สายพาดไหล่ รั้งกางเกงแทนเข็มขัด
sweater
jersey, jumper, pullover
เสื้อไหมพรม
the movies
the cinema
ภาพยนตร์
thread
cotton
ฝ้าย
thumbtack
drawing-pin
หมุดติดกระดาษ
traffic circle
roundabout
วงเวียนกลับรถ
trashcan
dustbin, rubbish-bin
ถังขยะ
truck
lorry
รถบรรทุก
trunk
boot
ช่องเก็บของท้ายรถยนต์
turnpike
toll motorway
ด่านเก็บเงินทางด่วน
undershirt
vest
เสื้อชั้นใน
vacation
holiday
วันหยุดยาว
vacuum cleaner
hoover
เครื่องดูดฝุ่น
vest
waistcoat
เสื้อกั๊ก
wash up
wash your hands
ล้างมือ
wheat
corn
ข้าวสาลี
windshield
windscreen
กระจกหน้ารถยนต์
wreck
crash
ชน, แตก, พัง
wrench
spanner
กุญแจปากตาย
yard
garden
สนามหญ้า, สวน
zipper
zip
ซิป


ที่มาข้อมูล : http://esl.about.com                                                                                                                                                    http://blog.eduzones.com/applezavip/26384



ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น